El "cariñoso" reproche de Uriarte a Expósito por lo que no le deja hacer en directo: "¿Qué culpa tengo yo?"

El colaborador de 'La Linterna' pone en un compromiso a Ángel Expósito al pedirle explicaciones sobre las correcciones que siempre aplica a sus compañeros de programa

Redacción digital

Madrid - Publicado el - Actualizado

2 min lectura

La sorpresa inundó los corazones de los aficionados cuando el Borussia Dortmund logró eliminar al Paris Saint Germain y asegurarse un puesto en la final de la Champions League. Sin embargo, lo que ha causado aún más asombro fue ver al goleador hablar español y solicitar ser entrevistado en español. "Esto nos lleva a recordar otros famosos del balón intentando hablar otras lenguas", ha comentado el director de La Linterna, Ángel Expósito. Sobre este tema, su compañero Jon Uriarte ha querido ofrecer una perspectiva peculiar.

"Antes que nada, recordemos cómo se expresaba ayer Mats Hummels, el jugador que asegura haber eliminado al equipo de Luis Enrique y a Mbappé", menciona Uriarte. Expósito no puede evitar bromear sobre el impacto que pueden tener unas simples vacaciones en Mallorca en el dominio de un idioma extranjero.

Languages available signs on open top bus tour, Bath, Somerset, England, UK

Anécdotas al hablar en otros idiomas

El diálogo entre Ángel y Jon se entrelaza con anécdotas y observaciones sobre otros futbolistas y sus intentos de comunicarse en diferentes lenguas. Desde las palabras atropelladas de Koeman hasta la elegancia de Joaquín hablando "itañol", como lo describe Jon, la diversidad lingüística en el fútbol es un tema que no deja de sorprender.

Sin embargo, también destacan las dificultades que pueden surgir al intentar dominar un nuevo idioma. Las risas y los errores son parte del proceso, como lo demuestran las anécdotas compartidas. "En esto de los idiomas, lo importante es lanzarse, aunque la gente se ría de ti", anima Jon.

ctv-mqr-1715106544404

El reproche de Jon

Uriarte aprovecha para bromear sobre las limitaciones del programa en cuanto a la expresión en otros idiomas. Ángel, con su característico sarcasmo, responde: "Bueno, no sé a quién te refieres, pero seguro que está bien hecho." Jon, sin darle tregua, continúa: "¿Por qué lo dirás? Por ti, ¿verdad? Porque tú corriges a todo hijo de vecino en cuanto se intenta acercar a otra lengua que no sea la española" y a continuación, da paso a un audio con tres ejemplos en los que el director del programa corrige minuciosamente a sus compañeros.

"Perdóname. ¿Qué culpa tengo yo de tener mundo, no como vosotros? Que no sales de abando.", ha tratado Expósito de justificar su postura. Finalmente, el colaborador concluye sobre la formalidad de Ángel cuando habla francés: "Cuando hablas francés eres hasta más formal. Sí. Te veo como más fino y esas cosas. Más elegante todavía."

Temas relacionados